Galicia PDF

Look up Galicia in Wiktionary, the free dictionary. This disambiguation page lists articles associated with the title Galicia. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. El Himno de Galicia es uno de los símbolos de la Comunidad Autónoma de Galicia, según se establece en su Estatuto de autonomía de Galicia y la Ley galicia PDF Símbolos de Galicia.


Los mapas de carreteras de la colección Regional resultan idóneos, gracias a su escala detallada, para atravesar y descubrir cualquier región. Su actualización anual y la gran diversidad de informaciones recogidas en la leyenda, con pictogramas de fácil comprensión, hacen de los mapas Regional el complemento idóneo para disfrutar de su viaje. La edición actualizada del Mapa Regional España Noroeste Galicia, editado a escala 1/400 000, incorpora un índice de localidades, cuadro de distancias y tiempos de recorrido entre ciudades, así como los planos de las ciudades de Santiago de Compostela, La Coruña, Lugo, Orense, Pontevedra y Vigo.

El título oficioso del himno gallego es Os Pinos. Recibe ese nombre debido a que su letra la constituyen las dos primeras partes —cuatro estrofas de las diez que tiene— del poema Os Pinos. La letra es de Eduardo Pondal y la música fue compuesta por Pascual Veiga. El texto del himno es fruto de la correspondencia que mantuvieron Eduardo Pondal y Pascual Veiga en 1890, en el que el compositor le solicitaba al escritor un texto para una partitura que iba a presentar con motivo de un certamen en el que se iba a elegir el mejor himno gallego para el caso que el premio resultara desierto.

El texto definitivo se publicó ya como Os Pinos por primera vez el 22 de mayo de 1890 en un folleto del certamen musical que había convocado el Orfeón nº4 de La Coruña para elegir la mejor Marcha Regional Gallega. Al igual que otros símbolos de Galicia, como la bandera, el establecimiento del himno gallego fue fruto de la emigración. Se evitó su uso durante la dictadura franquista e incluso durante la etapa de aperturismo del régimen sólo se cantaba, en todo caso, en actos culturales y como una canción más dentro del folclore gallego. Sin embargo, desde 1960 comienza a interpretarse de manera más explícita, aunque disimulando sus aspectos ideológicos. En 1975, mientras tenían lugar unos actos folclóricos en la fiesta del Apóstol Santiago, la gente comenzó a erguirse para cantarlo. Al año siguiente, muerto ya el dictador, se instauró esta costumbre de manera definitiva en la Plaza de la Quintana, ratificado también por las autoridades asistentes.

El motivo central del himno es que Galicia despierte de su sueño y emprenda el camino hacia la libertad, escuchando, para ello, la voz de los rumorosos pinos, que simbolizan al pueblo gallego. El nombre de Galicia no figura en el poema, como es habitual en Pondal, y en su lugar se hacen referencias metafóricas al hogar y a la nación de Breogán. Además del celtismo y del helenismo siempre presentes en la obra de Pondal, fue su capacidad para penetrar en los sentimientos del pueblo y expresar sus aspiraciones fundamentales, lo que posibilitó su éxito. En 1890, cuando fue escrito el poema original, todavía no existía una norma ortográfica establecida del idioma gallego. Placa en la plaza Mayor de Lugo. Baldomero Cores Trasmonte, Los Símbolos Gallegos, Santiago de Compostela, 1986.

Manuel Ferreiro, De Breogán aos Pinos. O texto do Himno Galego, Santiago de Compostela, 1996. Xosé Filgueira Valverde, O Himno Galego. Da « Marcha do Reino de Galicia » a « Os Pinos », Pontevedra, 1991. Fernando López Acuña, Pascual Veiga Iglesias, Gran Enciclopedia Galega, vol.