Grammaire active du portugais PDF

Refers to person, grammaire active du portugais PDF, thing, quality, etc. On dira « le garçon » ou « un garçon ». On dira « la fille » ou « une fille ».


Cette grammaire active est bien plus qu’un simple inventaire des principales difficultés grammaticales du portugais ; elle tient particulièrement compte des problèmes spécifiques des francophones et donne des explications en termes simples et accessibles à tous (collégiens, lycéens, étudiants ou adultes autodidactes).Les variantes brésiliennes sont mentionnées.De par sa présentation originale, cette grammaire permet au lecteur d’appliquer immédiatement les connaissances acquises, dans les exercices qu’il trouve en regard de chaque chapitre.Le vocabulaire et les tournures de phrases actuels constituent un complément indispensable à l’apprentissage de la langue portugaise.Un corrigé de tous les exercices est proposé en fin de volume.

Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un « e » à l’adjectif. Par exemple, on dira « une petite fille ». I made this new dessert using a compound of my two favorite brownie recipes. J’ai fait ce dessert en utilisant un mélange de deux de mes recettes de brownie préférées. This sentence is not a translation of the original sentence.

Un camaïeu est une combinaison de plusieurs tons d’une même couleur. Plastics are compounds containing long chains of carbon atoms. Les matières plastiques sont des composés chimiques contenant de longues chaînes d’atomes de carbone. The military compound was heavily guarded.

De nombreux députés se trouvaient dans l’enceinte au moment de l’explosion. Le camp militaire était fortement surveillé. Describes a noun or pronoun–for example, « a tall girl, » « an interesting book, » « a big house. En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. A fly’s compound eyes can see in all directions. Grâce à ses globes oculaires composés, la mouche peut voir dans toutes les directions. Verb taking a direct object–for example, « Say something.